• 1128 lượt xem
  • 07:59 14/04/2024
  • Văn hóa

Khách mời hôm nay: Hoàng Anh - dịch giả hiện tượng xuất bản “Cánh Tư”

Dịch giả Hoàng Anh là người đã chuyển ngữ cho tác phẩm Cánh Tư, tên gốc Fourth Wing, một quyển sách lãng mạn kỳ ảo tạo nên hiện tượng xuất bản trên toàn cầu.The British Book Awards 2024 đã gọi tên Fourth Wing trong hạng mục Sách lôi cuốn, hấp dẫn. Tác phẩm cũng thắng giải nhất hạng mục Lãng mạn - huyễn tưởng theo bầu chọn trên trang Goodreads, nơi chốn quen thuộc của những người yêu sách trên toàn thế giới. Sách được NXB Trẻ giới thiệu đến công chúng Việt Nam, được tái bản chỉ sau 1 tuần phát hành.

Cánh Tư được viết bởi Rebecca Yarros là tác giả có sách bán chạy theo New York Times với hơn 15 tiểu thuyết. Cánh Tư là một câu chuyện phiêu lưu giả tưởng gay cấn, được đặt trong bối cảnh khốc liệt và đầy cạnh tranh của một học viện quân sự Basgiath - nơi đào tạo các kỵ sĩ rồng, chứa đựng nhiều yếu tố liên quan đến chiến tranh, chiến đấu, đối kháng, những tình huống hiểm nguy, máu me, bạo lực, thương tích nghiêm trọng, chết chóc, đầu độc, ngôn ngữ đặc tả và tình ái.

Ngay khi phát hành, quyển sách đã nhận được sự đón nhận tích cực từ giới phê bình, dành nhiều lời khen ngợi cách xây dựng thế giới, các nhân vật và "tính thẩm mỹ học thuật đen tối gợi cảm".

Fourth Wing cũng đã trở thành một hiện tượng lan truyền trên BookTok, nơi các hashtag bắt đầu bằng #FourthWing và #RebeccaYarros có tổng cộng hơn 1 tỷ lượt xem. Sự phổ biến đã khiến Fourth Wing đạt vị trí số 1 trong danh sách bán chạy nhất của Amazon cũng như vị trí số 1 trong danh sách Sách bán chạy nhất của The New York Times và giữ nguyên vị trí đó trong 18 tuần. Nó được cho là đã giúp phổ biến thể loại "lãng mạn", pha trộn các yếu tố của thể loại lãng mạn và giả tưởng

Mời quý vị và các bạn theo dõi nội dung chi tiết!

Truyền hình Quốc hội Việt Nam